Tarifas de traducción técnica árabe-español

Las tarifas de traducción técnica de árabe a español y de español a árabe en España se calculan habitualmente a partir del número de palabras del idioma original (árabe o español). En una traducción de árabe a español, se contarían las palabras en árabe y el número de palabras se multiplicaría por la tarifa de traducción correspondiente. No obstante, hay varios factores que influyen en el precio final de la traducción de árabe. Por un lado, podrían aplicarse recargos por la urgencia, el grado de especialización de los documentos, la disponibilidad de los traductores de árabe, las fases de revisión, corrección de pruebas y corrección de concepto necesarias según la finalidad de la traducción - no es lo mismo una traducción de árabe para uso personal que una traducción de árabe destinada a su publicación -, y el formato informático de los archivos (Word, Excel, PowerPoint, InDesign, Illustrator, PDF, Wordpress, etc.), y descuentos en función del volumen de palabras, la repetición interna entre documentos, el empleo de memorias de traducción, etc.

Por tanto, es importante recibir los documentos para poder evaluar todos los factores mencionados anteriormente y presentar al cliente una oferta personalizada en cada caso.

Solicite presupuesto gratuito de traducción de árabe a castellano o de castellano a árabe.

¿Cuánto cuesta una traducción jurada de árabe?

Si en el caso de una traducción técnica árabe-español resaltábamos la conveniencia de examinar los documentos para preparar una oferta personalizada al cliente, en el caso de la traducción jurada oficial de árabe, esto resulta imprescindible. La mayoría de los traductores jurados de árabe exigen ver los documentos antes de dar un presupuesto y comprometerse con un plazo de entrega. Además, al precio de la traducción jurada de árabe hay que sumarle los gastos de envío. Las traducciones oficiales de árabe por email o fax no suelen ser aceptadas y, por tanto, tienen que enviarse en papel con la firma y el sello de los traductores jurados de árabe registrados en el Ministerio de Asuntos Exteriores.

Tanto en las traducciones técnicas como en las traducciones juradas de árabe es habitual aplicar un pedido mínimo que varía según el idioma.

Solicite presupuesto gratis, si desea conocer cuánto cuesta traducir un documento técnico en árabe o un documento oficial por un traductor jurado de árabe.

Tarifa de traducción de árabe a español

¿Se pregunta cuánto cuesta traducir del árabe al español una página web, un texto corto, un documento con terminología técnica, un libro, un manual de instrucciones o los papeles del divorcio?

Solicite una oferta personalizada con el precio de la traducción de sus documentos del árabe al español.

Tarifa de traducción de español a árabe

¿Quiere conocer el precio de traducción de español a árabe de una hoja de datos de seguridad, un contrato, un informe, un catálogo, un tríptico, un balance financiero, las escrituras de su empresa o cualquier otro tipo de documento?

Pregunte gratis el coste de traducción de sus documentos del español al árabe.

LinguaVox comenzó su actividad en el sector de la traducción profesional a finales del año 2000. Actualmente, la empresa está certificada según las normas de calidad ISO 9001 e ISO 17100 y ofrece traducciones juradas y técnicas en más de 1 500 combinaciones de idiomas.

¿Cuánto cuesta traducir al árabe un documento? ¿Qué precio tiene traducir un texto de español a árabe?

palabra

Precio por palabra en árabe

La tarifa por palabra en árabe para traducciones de árabe a español varía entre 0,08 y 0,11 + IVA, según la complejidad del documento, el plazo, el formato, etc.

hoja

Precio de traducción por hoja

El precio por traducir una hoja al árabe depende del número de palabras. La tarifa por palabra en español para traducir una hoja al árabe varía entre 0,08 y 0,12 + IVA

página

Precio de traducción por página

Traducir al árabe una página en español de 350 palabras cuesta entre 28 y 42 euros + IVA.

traductor jurado oficial

Precio de una traducción jurada

La traducción oficial de árabe a español de un certificado de una página ronda los 55-65 euros + IVA.

página web

¿Cuánto cuesta traducir una página web al árabe?

El precio de traducción de un sitio web al árabe depende del número de palabras. Traducir al árabe una web de 5 000 palabras cuesta entre 400 y 600 + IVA.

línea

Precio de traducción por línea

En España las traducciones se cobran por palabra, pero en países como Alemania los traductores cobran por líneas.

servicios jurídicos y legales

Tarifas de traducción jurídica

La tarifa por palabra para traducir al árabe textos legales, como ocurre con los textos médicos y farmaceúticos, suele ser superior a la de la traducción general.

pdf

¿Cuánto cuesta traducir un PDF en árabe?

Al coste de traducción por palabra hay que añadir el coste de maquetación (aprox. 5-6 euros + IVA), si el cliente quiere recibir la traducción en un formato idéntico al original.

patente

¿Cuál es el costo de traducir una patente?

El precio de traducir patentes es elevado, ya que contienen terminología técnica y requieren una ardua labor de investigación para traducirlas correctamente.

Presupuesto de traducción de árabe gratuito y sin compromiso

Colaboramos con traductores técnicos de árabe especializados en multitud de disciplinas técnicas: geografía, gastroenterología, mecánica de fluidos, normas de calidad, pediatría, logística, ciencias estadísticas, hidrocarburos, educación, vinicultura, instrumentación quirúrgica, marketing, aviación, ingeniería nuclear, medicina interna, urología, cirugía plástica y reparadora, ingeniería en acuicultura, programación, ingeniería forestal, escultura, psicología educacional, economías emergentes, ecología, otorrinolaringología, etc.

Si desea recibir un presupuesto de traducción de árabe gratis, envíenos un email o llámenos.

Tarifas claras

Presupuesto gratuito

Pago seguro

Traducción urgente

Traducciones de árabe

LinguaVox ofrece traducciones de árabe a español y de español a árabe de todo tipo de documentos: expedientes y certificados de adopción, documentos sobre el sector de las bebidas alcohólicas, libros divulgativos y novelas, poderes notariales y poderes de representación, certificados de licenciatura y diplomatura, presentaciones de PowerPoint, documentos sobre el sector naútico, textos para la industria del juego, boletines de noticias y notas de prensa, documentos de emisión, documentos sobre óptica y oftalmología, documentos sobre la industria de la nanotecnología, documentos legales y jurídicos, contratos de trabajo, tarjetas de registro de extranjeros y NIE, descripciones de productos, documentos para el sector de las energías renovables, certificados de nacimiento, documentos de marketing y publicidad, textos, artículos y crónicas de Fórmula 1, descripciones de hoteles, casas y alojamientos rurales, albergues y documentos turísticos de todo tipo, documentos bancarios, documentos sobre la televisión, el cine y los medios de comunicación, documentos de agricultura y ganadería, documentos para los sectores de la construcción y obras públicas, etc.

Servicio de traducción técnica árabe-castellano en toda España

LinguaVox es una empresa española que presta servicios de traducciones de castellano a árabe y de árabe a castellano en toda España: Vitoria-Gasteiz, Albacete, Alicante, Almería, Oviedo, Ávila, Badajoz, Barcelona, Burgos, Cáceres, Cádiz, Santander, Castellón de la Plana, Ciudad Real, Córdoba, A Coruña, Cuenca, Girona, Granada, Guadalajara, Donostia-San Sebastián, Huelva, Huesca, Palma de Mallorca, Jaén, León, Lleida, Lugo, Madrid, Málaga, Murcia, Pamplona-Iruña, Ourense, Palencia, Las Palmas de Gran Canaria, Pontevedra, Logroño, Salamanca, Segovia, Sevilla, Soria, Tarragona, Santa Cruz de Tenerife, Teruel, Toledo, Valencia, Valladolid, Bilbao, Zamora, Zaragoza, etc.