Tarifas de traducción técnica gallego-español

Las tarifas de traducción técnica de gallego a español y de español a gallego en España se calculan habitualmente a partir del número de palabras del idioma original (gallego o español). En una traducción de gallego a español, se contarían las palabras en gallego y el número de palabras se multiplicaría por la tarifa de traducción correspondiente. No obstante, hay varios factores que influyen en el precio final de la traducción de gallego. Por un lado, podrían aplicarse recargos por la urgencia, el grado de especialización de los documentos, la disponibilidad de los traductores de gallego, las fases de revisión, corrección de pruebas y corrección de concepto necesarias según la finalidad de la traducción - no es lo mismo una traducción de gallego para uso personal que una traducción de gallego destinada a su publicación -, y el formato informático de los archivos (Word, Excel, PowerPoint, InDesign, Illustrator, PDF, Wordpress, etc.), y descuentos en función del volumen de palabras, la repetición interna entre documentos, el empleo de memorias de traducción, etc.

Por tanto, es importante recibir los documentos para poder evaluar todos los factores mencionados anteriormente y presentar al cliente una oferta personalizada en cada caso.

Solicite presupuesto gratuito de traducción de gallego a castellano o de castellano a gallego.

¿Cuánto cuesta una traducción jurada de gallego?

Si en el caso de una traducción técnica gallego-español resaltábamos la conveniencia de examinar los documentos para preparar una oferta personalizada al cliente, en el caso de la traducción jurada oficial de gallego, esto resulta imprescindible. La mayoría de los traductores jurados de gallego exigen ver los documentos antes de dar un presupuesto y comprometerse con un plazo de entrega. Además, al precio de la traducción jurada de gallego hay que sumarle los gastos de envío. Las traducciones oficiales de gallego por email o fax no suelen ser aceptadas y, por tanto, tienen que enviarse en papel con la firma y el sello de los traductores jurados de gallego registrados en el Ministerio de Asuntos Exteriores. También ofrecemos traducciones juradas de inglés, francés y alemán a gallego por traductores jurados autorizados por la Xunta de Galicia.

Tanto en las traducciones técnicas como en las traducciones juradas de gallego es habitual aplicar un pedido mínimo que varía según el idioma.

Solicite presupuesto gratis, si desea conocer cuánto cuesta traducir un documento técnico en gallego o un documento oficial por un traductor jurado de gallego.

Tarifa de traducción de gallego a español

¿Se pregunta cuánto cuesta traducir del gallego al español una página web, un texto corto, un documento con terminología técnica, un libro, un manual de instrucciones o los papeles del divorcio?

Solicite una oferta personalizada con el precio de la traducción de sus documentos del gallego al español.

Tarifa de traducción de español a gallego

¿Quiere conocer el precio de traducción de español a gallego de una hoja de datos de seguridad, un contrato, un informe, un catálogo, un tríptico, un balance financiero, las escrituras de su empresa o cualquier otro tipo de documento?

Pregunte gratis el coste de traducción de sus documentos del español al gallego.

LinguaVox comenzó su actividad en el sector de la traducción profesional a finales del año 2000. Actualmente, la empresa está certificada según las normas de calidad ISO 9001 e ISO 17100 y ofrece traducciones juradas y técnicas en más de 1 500 combinaciones de idiomas.

¿Cuánto cuesta traducir al gallego un documento? ¿Qué precio tiene traducir un texto de español a gallego?

palabra

Precio por palabra en gallego

La tarifa por palabra en gallego para traducciones de gallego a español varía entre 0,06 y 0,08 + IVA, según la complejidad del documento, el plazo, el formato, etc.

hoja

Precio de traducción por hoja

El precio por traducir una hoja al gallego depende del número de palabras. La tarifa por palabra en español para traducir una hoja al gallego varía entre 0,06 y 0,08 + IVA

página

Precio de traducción por página

Traducir al gallego una página en español de 350 palabras cuesta entre 21 y 28 euros + IVA.

traductor jurado oficial

Precio de una traducción jurada

La traducción oficial de gallego a español de un certificado de una página ronda los 55-65 euros + IVA.

página web

¿Cuánto cuesta traducir una página web al gallego?

El precio de traducción de un sitio web al gallego depende del número de palabras. Traducir al gallego una web de 5 000 palabras cuesta entre 300 y 400 + IVA.

línea

Precio de traducción por línea

En España las traducciones se cobran por palabra, pero en países como Alemania los traductores cobran por líneas.

servicios jurídicos y legales

Tarifas de traducción jurídica

La tarifa por palabra para traducir al gallego textos legales, como ocurre con los textos médicos y farmaceúticos, suele ser superior a la de la traducción general.

pdf

¿Cuánto cuesta traducir un PDF en gallego?

Al coste de traducción por palabra hay que añadir el coste de maquetación (aprox. 5-6 euros + IVA), si el cliente quiere recibir la traducción en un formato idéntico al original.

patente

¿Cuál es el costo de traducir una patente?

El precio de traducir patentes es elevado, ya que contienen terminología técnica y requieren una ardua labor de investigación para traducirlas correctamente.

Presupuesto de traducción de gallego gratuito y sin compromiso

Colaboramos con traductores técnicos de gallego especializados en multitud de disciplinas técnicas: aviación, urbanismo, ingeniería de obra civil, programación, construcción, ingeniería en minas y metalurgía, TIC, psicología clínica, lingüística, dietética, hidráulica, homeopatía, georeferenciación, ingenería en geodesia, derecho, banca, derecho comercial, paleontología, astrofísica, antropología, filología, hardware, industria de bienes de equipo, endocrinología, oncología, etc.

Si desea recibir un presupuesto de traducción de gallego gratis, envíenos un email o llámenos.

Tarifas claras

Presupuesto gratuito

Pago seguro

Traducción urgente

Traducciones de gallego

LinguaVox ofrece traducciones de gallego a español y de español a gallego de todo tipo de documentos: certificados de convivencia, documentos sobre póquer, tarjetas de autorización de empleo, documentos de seguridad, documentos para el sector de la domótica, textos sobre odontología, documentos de ingeniería industrial y mecánica, documentos sobre automatización industrial, documentos sobre la industria aeronáutica, documentos apostillados, instrucciones de funcionamiento, documentos comerciales, documentos de emisión, libros divulgativos y novelas, documentos sobre gastronomía, cocina y páginas web de restaurantes, documentos sobre servicios sanitarios y de atención médica, extractos bancarios, certificados de nacimiento, escrituras de constitución de empresas, contratos de trabajo, documentos bancarios, textos, artículos y crónicas de Fórmula 1, folletos, documentos de empresa, textos para publicar en Twitter y Facebook, etc.

Servicio de traducción técnica gallego-castellano en toda España

LinguaVox es una empresa española que presta servicios de traducciones de castellano a gallego y de gallego a castellano en toda España: Vitoria-Gasteiz, Albacete, Alicante, Almería, Oviedo, Ávila, Badajoz, Barcelona, Burgos, Cáceres, Cádiz, Santander, Castellón de la Plana, Ciudad Real, Córdoba, A Coruña, Cuenca, Girona, Granada, Guadalajara, Donostia-San Sebastián, Huelva, Huesca, Palma de Mallorca, Jaén, León, Lleida, Lugo, Madrid, Málaga, Murcia, Pamplona-Iruña, Ourense, Palencia, Las Palmas de Gran Canaria, Pontevedra, Logroño, Salamanca, Segovia, Sevilla, Soria, Tarragona, Santa Cruz de Tenerife, Teruel, Toledo, Valencia, Valladolid, Bilbao, Zamora, Zaragoza, etc.