Tarifas de traducción técnica hebreo-español

Las tarifas de traducción técnica de hebreo a español y de español a hebreo en España se calculan habitualmente a partir del número de palabras del idioma original (hebreo o español). En una traducción de hebreo a español, se contarían las palabras en hebreo y el número de palabras se multiplicaría por la tarifa de traducción correspondiente. No obstante, hay varios factores que influyen en el precio final de la traducción de hebreo. Por un lado, podrían aplicarse recargos por la urgencia, el grado de especialización de los documentos, la disponibilidad de los traductores de hebreo, las fases de revisión, corrección de pruebas y corrección de concepto necesarias según la finalidad de la traducción - no es lo mismo una traducción de hebreo para uso personal que una traducción de hebreo destinada a su publicación -, y el formato informático de los archivos (Word, Excel, PowerPoint, InDesign, Illustrator, PDF, Wordpress, etc.), y descuentos en función del volumen de palabras, la repetición interna entre documentos, el empleo de memorias de traducción, etc.

Por tanto, es importante recibir los documentos para poder evaluar todos los factores mencionados anteriormente y presentar al cliente una oferta personalizada en cada caso.

Solicite presupuesto gratuito de traducción de hebreo a castellano o de castellano a hebreo.

¿Cuánto cuesta una traducción jurada de hebreo?

Si en el caso de una traducción técnica hebreo-español resaltábamos la conveniencia de examinar los documentos para preparar una oferta personalizada al cliente, en el caso de la traducción jurada oficial de hebreo, esto resulta imprescindible. La mayoría de los traductores jurados de hebreo exigen ver los documentos antes de dar un presupuesto y comprometerse con un plazo de entrega. Además, al precio de la traducción jurada de hebreo hay que sumarle los gastos de envío. Las traducciones oficiales de hebreo por email o fax no suelen ser aceptadas y, por tanto, tienen que enviarse en papel con la firma y el sello de los traductores jurados de hebreo registrados en el Ministerio de Asuntos Exteriores.

Tanto en las traducciones técnicas como en las traducciones juradas de hebreo es habitual aplicar un pedido mínimo que varía según el idioma.

Solicite presupuesto gratis, si desea conocer cuánto cuesta traducir un documento técnico en hebreo o un documento oficial por un traductor jurado de hebreo.

Tarifa de traducción de hebreo a español

¿Se pregunta cuánto cuesta traducir del hebreo al español una página web, un texto corto, un documento con terminología técnica, un libro, un manual de instrucciones o los papeles del divorcio?

Solicite una oferta personalizada con el precio de la traducción de sus documentos del hebreo al español.

Tarifa de traducción de español a hebreo

¿Quiere conocer el precio de traducción de español a hebreo de una hoja de datos de seguridad, un contrato, un informe, un catálogo, un tríptico, un balance financiero, las escrituras de su empresa o cualquier otro tipo de documento?

Pregunte gratis el coste de traducción de sus documentos del español al hebreo.

LinguaVox comenzó su actividad en el sector de la traducción profesional a finales del año 2000. Actualmente, la empresa está certificada según las normas de calidad ISO 9001 e ISO 17100 y ofrece traducciones juradas y técnicas en más de 1 500 combinaciones de idiomas.

¿Cuánto cuesta traducir al hebreo un documento? ¿Qué precio tiene traducir un texto de español a hebreo?

palabra

Precio por palabra en hebreo

La tarifa por palabra en hebreo para traducciones de hebreo a español varía entre 0,12 y 0,14 + IVA, según la complejidad del documento, el plazo, el formato, etc.

hoja

Precio de traducción por hoja

El precio por traducir una hoja al hebreo depende del número de palabras. La tarifa por palabra en español para traducir una hoja al hebreo varía entre 0,12 y 0,14 + IVA

página

Precio de traducción por página

Traducir al hebreo una página en español de 350 palabras cuesta entre 42 y 49 euros + IVA.

traductor jurado oficial

Precio de una traducción jurada

La traducción oficial de hebreo a español de un certificado de una página ronda los 55-65 euros + IVA.

página web

¿Cuánto cuesta traducir una página web al hebreo?

El precio de traducción de un sitio web al hebreo depende del número de palabras. Traducir al hebreo una web de 5 000 palabras cuesta entre 600 y 700 + IVA.

línea

Precio de traducción por línea

En España las traducciones se cobran por palabra, pero en países como Alemania los traductores cobran por líneas.

servicios jurídicos y legales

Tarifas de traducción jurídica

La tarifa por palabra para traducir al hebreo textos legales, como ocurre con los textos médicos y farmaceúticos, suele ser superior a la de la traducción general.

pdf

¿Cuánto cuesta traducir un PDF en hebreo?

Al coste de traducción por palabra hay que añadir el coste de maquetación (aprox. 5-6 euros + IVA), si el cliente quiere recibir la traducción en un formato idéntico al original.

patente

¿Cuál es el costo de traducir una patente?

El precio de traducir patentes es elevado, ya que contienen terminología técnica y requieren una ardua labor de investigación para traducirlas correctamente.

Presupuesto de traducción de hebreo gratuito y sin compromiso

Colaboramos con traductores técnicos de hebreo especializados en multitud de disciplinas técnicas: ingeniería en acuicultura, cirugía torácica, lingüística, zoología, industria tabacalera, administración de empresas, deportes, biología, hostelería, ciencia de los materiales, ingeniería de telecomunicación, derecho romano, humanidades, ingeniería de transporte, automóviles y ferrocarriles, industria textil, medicina nuclear, arqueología, epidemiología, industria hotelera, ingenería en geodesia, matemáticas, ciencias estadísticas, antropología, ingeniería informática, licitaciones internacionales, etc.

Si desea recibir un presupuesto de traducción de hebreo gratis, envíenos un email o llámenos.

Tarifas claras

Presupuesto gratuito

Pago seguro

Traducción urgente

Traducciones de hebreo

LinguaVox ofrece traducciones de hebreo a español y de español a hebreo de todo tipo de documentos: documentos de electrónica de consumo, documentos sobre ciberseguridad, documentos sobre el sector de fabricación de plástico, papel y cartón, documentos para presentar en tribunales, textos sobre atletismo, documentos notariales, documentos administrativos, documentos bancarios, descripciones de productos para los sectores del lujo y el ocio, documentos en InDesign, aplicaciones web, comunicados de prensa, documentos de seguridad, registros de la propiedad inmobiliaria, certificados y cartillas de vacunación, certificados de origen o procedencia, documentos sobre ingeniería petrolera, diplomas académicos, certificados médicos y sanitarios, presentaciones de PowerPoint, contratos, tiendas virtuales y tiendas online, textos para su publicación en redes sociales, documentos para los sectores de la construcción y obras públicas, códigos de conducta y códigos deontológicos, etc.

Servicio de traducción técnica hebreo-castellano en toda España

LinguaVox es una empresa española que presta servicios de traducciones de castellano a hebreo y de hebreo a castellano en toda España: Vitoria-Gasteiz, Albacete, Alicante, Almería, Oviedo, Ávila, Badajoz, Barcelona, Burgos, Cáceres, Cádiz, Santander, Castellón de la Plana, Ciudad Real, Córdoba, A Coruña, Cuenca, Girona, Granada, Guadalajara, Donostia-San Sebastián, Huelva, Huesca, Palma de Mallorca, Jaén, León, Lleida, Lugo, Madrid, Málaga, Murcia, Pamplona-Iruña, Ourense, Palencia, Las Palmas de Gran Canaria, Pontevedra, Logroño, Salamanca, Segovia, Sevilla, Soria, Tarragona, Santa Cruz de Tenerife, Teruel, Toledo, Valencia, Valladolid, Bilbao, Zamora, Zaragoza, etc.