Tarifas de traducción técnica noruego-español

Las tarifas de traducción técnica de noruego a español y de español a noruego en España se calculan habitualmente a partir del número de palabras del idioma original (noruego o español). En una traducción de noruego a español, se contarían las palabras en noruego y el número de palabras se multiplicaría por la tarifa de traducción correspondiente. No obstante, hay varios factores que influyen en el precio final de la traducción de noruego. Por un lado, podrían aplicarse recargos por la urgencia, el grado de especialización de los documentos, la disponibilidad de los traductores de noruego, las fases de revisión, corrección de pruebas y corrección de concepto necesarias según la finalidad de la traducción - no es lo mismo una traducción de noruego para uso personal que una traducción de noruego destinada a su publicación -, y el formato informático de los archivos (Word, Excel, PowerPoint, InDesign, Illustrator, PDF, Wordpress, etc.), y descuentos en función del volumen de palabras, la repetición interna entre documentos, el empleo de memorias de traducción, etc.

Por tanto, es importante recibir los documentos para poder evaluar todos los factores mencionados anteriormente y presentar al cliente una oferta personalizada en cada caso.

Solicite presupuesto gratuito de traducción de noruego a castellano o de castellano a noruego.

¿Cuánto cuesta una traducción jurada de noruego?

Si en el caso de una traducción técnica noruego-español resaltábamos la conveniencia de examinar los documentos para preparar una oferta personalizada al cliente, en el caso de la traducción jurada oficial de noruego, esto resulta imprescindible. La mayoría de los traductores jurados de noruego exigen ver los documentos antes de dar un presupuesto y comprometerse con un plazo de entrega. Además, al precio de la traducción jurada de noruego hay que sumarle los gastos de envío. Las traducciones oficiales de noruego por email o fax no suelen ser aceptadas y, por tanto, tienen que enviarse en papel con la firma y el sello de los traductores jurados de noruego registrados en el Ministerio de Asuntos Exteriores.

Tanto en las traducciones técnicas como en las traducciones juradas de noruego es habitual aplicar un pedido mínimo que varía según el idioma.

Solicite presupuesto gratis, si desea conocer cuánto cuesta traducir un documento técnico en noruego o un documento oficial por un traductor jurado de noruego.

Tarifa de traducción de noruego a español

¿Se pregunta cuánto cuesta traducir del noruego al español una página web, un texto corto, un documento con terminología técnica, un libro, un manual de instrucciones o los papeles del divorcio?

Solicite una oferta personalizada con el precio de la traducción de sus documentos del noruego al español.

Tarifa de traducción de español a noruego

¿Quiere conocer el precio de traducción de español a noruego de una hoja de datos de seguridad, un contrato, un informe, un catálogo, un tríptico, un balance financiero, las escrituras de su empresa o cualquier otro tipo de documento?

Pregunte gratis el coste de traducción de sus documentos del español al noruego.

LinguaVox comenzó su actividad en el sector de la traducción profesional a finales del año 2000. Actualmente, la empresa está certificada según las normas de calidad ISO 9001 e ISO 17100 y ofrece traducciones juradas y técnicas en más de 1 500 combinaciones de idiomas.

¿Cuánto cuesta traducir al noruego un documento? ¿Qué precio tiene traducir un texto de español a noruego?

palabra

Precio por palabra en noruego

La tarifa por palabra en noruego para traducciones de noruego a español varía entre 0,12 y 0,15 + IVA, según la complejidad del documento, el plazo, el formato, etc.

hoja

Precio de traducción por hoja

El precio por traducir una hoja al noruego depende del número de palabras. La tarifa por palabra en español para traducir una hoja al noruego varía entre 0,12 y 0,15 + IVA

página

Precio de traducción por página

Traducir al noruego una página en español de 350 palabras cuesta entre 42 y 52,5 euros + IVA.

traductor jurado oficial

Precio de una traducción jurada

La traducción oficial de noruego a español de un certificado de una página ronda los 55-65 euros + IVA.

página web

¿Cuánto cuesta traducir una página web al noruego?

El precio de traducción de un sitio web al noruego depende del número de palabras. Traducir al noruego una web de 5 000 palabras cuesta entre 600 y 750 + IVA.

línea

Precio de traducción por línea

En España las traducciones se cobran por palabra, pero en países como Alemania los traductores cobran por líneas.

servicios jurídicos y legales

Tarifas de traducción jurídica

La tarifa por palabra para traducir al noruego textos legales, como ocurre con los textos médicos y farmaceúticos, suele ser superior a la de la traducción general.

pdf

¿Cuánto cuesta traducir un PDF en noruego?

Al coste de traducción por palabra hay que añadir el coste de maquetación (aprox. 5-6 euros + IVA), si el cliente quiere recibir la traducción en un formato idéntico al original.

patente

¿Cuál es el costo de traducir una patente?

El precio de traducir patentes es elevado, ya que contienen terminología técnica y requieren una ardua labor de investigación para traducirlas correctamente.

Presupuesto de traducción de noruego gratuito y sin compromiso

Colaboramos con traductores técnicos de noruego especializados en multitud de disciplinas técnicas: política, derecho comparado, anestesiología, psicología evolutiva, ciencias administrativas, enología, administración, viticultura, música, industria pesada, aeronáutica, hidrocarburos, maquinaría, tecnología y ciencias médicas, ingeniería en topografía, sistemas de pensiones, localización de videojuegos, minerología, derecho internacional público y privado, termodinámica, procesos químicos, comercio electrónico, ciencias de la tierra, ingeniería de tuberías, zoología, etc.

Si desea recibir un presupuesto de traducción de noruego gratis, envíenos un email o llámenos.

Tarifas claras

Presupuesto gratuito

Pago seguro

Traducción urgente

Traducciones de noruego

LinguaVox ofrece traducciones de noruego a español y de español a noruego de todo tipo de documentos: folletos, permisos internacionales de conducción, libros de texto, textos sobre materiales de construcción y del sector del vidrio, documentos sobre el sector de los equipos de precisión, catálogos de empresas, informes y prospectos farmacéuticos, manuales de empleado, textos para publicar en Twitter y Facebook, documentos sobre los sectores de las ciencias biológicas y las ciencias humanas, documentos sobre el sector de las bebidas alcohólicas, documentos para la industria de la música, tesis universitarias, aplicaciones web, documentos sobre ingeniería de telecomunicaciones, documentos sobre el sector de la energía atómica, textos, facturas de suministros eléctricos, cartas personales, documentos bancarios, documentos comerciales, diplomas académicos, documentos legales y jurídicos, audioguías para museos, centros históricos y salas de arte, documentos sobre los sectores del cuero y del calzado, etc.

Servicio de traducción técnica noruego-castellano en toda España

LinguaVox es una empresa española que presta servicios de traducciones de castellano a noruego y de noruego a castellano en toda España: Vitoria-Gasteiz, Albacete, Alicante, Almería, Oviedo, Ávila, Badajoz, Barcelona, Burgos, Cáceres, Cádiz, Santander, Castellón de la Plana, Ciudad Real, Córdoba, A Coruña, Cuenca, Girona, Granada, Guadalajara, Donostia-San Sebastián, Huelva, Huesca, Palma de Mallorca, Jaén, León, Lleida, Lugo, Madrid, Málaga, Murcia, Pamplona-Iruña, Ourense, Palencia, Las Palmas de Gran Canaria, Pontevedra, Logroño, Salamanca, Segovia, Sevilla, Soria, Tarragona, Santa Cruz de Tenerife, Teruel, Toledo, Valencia, Valladolid, Bilbao, Zamora, Zaragoza, etc.