¿Cuánto cuesta una traducción? > Traducción de euskera a español

Si quiere saber cuánto cuesta una traducción de euskera a español o de español a euskera, aquí encontrará precios orientativos y los factores que más influyen en la tarifa final. No cuesta lo mismo traducir un certificado breve, un contrato, una página web o un texto especializado para derecho, medicina o empresa.

Además de las traducciones generales, también podemos orientarle sobre la traducción jurada, la traducción certificada, la traducción web, la traducción jurídica, la traducción médica y la revisión de traducciones.

Nuestra agencia de traducción tiene su sede en Bilbao. Si necesita un precio exacto, puede solicitar presupuesto gratis.

Opiniones de clientes

Valoración media: 4,9 sobre 5 basada en 181 reseñas verificadas en Google.

Tarifas de traducción técnica euskera-español

Las tarifas de traducción técnica de euskera a español y de español a euskera en España se calculan habitualmente a partir del número de palabras del idioma original (euskera o español). En una traducción de euskera a español, se contarían las palabras en euskera y el número de palabras se multiplicaría por la tarifa de traducción correspondiente. No obstante, hay varios factores que influyen en el precio final de la traducción de euskera. Por un lado, podrían aplicarse recargos por la urgencia, el grado de especialización de los documentos, la disponibilidad de los traductores de euskera, las fases de revisión, corrección de pruebas y corrección de concepto necesarias según la finalidad de la traducción - no es lo mismo una traducción de euskera para uso personal que una traducción de euskera destinada a su publicación -, y el formato informático de los archivos (Word, Excel, PowerPoint, InDesign, Illustrator, PDF, Wordpress, etc.), y descuentos en función del volumen de palabras, la repetición interna entre documentos, el empleo de memorias de traducción, etc.

Por tanto, es importante recibir los documentos para poder evaluar todos los factores mencionados anteriormente y presentar al cliente una oferta personalizada en cada caso.

Solicite presupuesto gratuito de traducción de euskera a castellano o de castellano a euskera.

Consúltenos si quiere comparar también las traducciones al gallego, al catalán, al inglés o a otros idiomas con demanda frecuente.

¿Cuánto cuesta una traducción jurada de euskera?

Si en el caso de una traducción técnica euskera-español resaltábamos la conveniencia de examinar los documentos para preparar una oferta personalizada al cliente, en el caso de la traducción jurada oficial de euskera, esto resulta imprescindible. La mayoría de los traductores jurados de euskera exigen ver los documentos antes de dar un presupuesto y comprometerse con un plazo de entrega. Además, al precio de la traducción jurada de euskera hay que sumarle los gastos de envío. También ofrecemos traducciones juradas de euskera. El precio final depende del tipo de documento, del organismo receptor y del formato de entrega, por lo que conviene solicitar presupuesto antes de iniciar el trámite.

Tanto en las traducciones técnicas como en las traducciones juradas de euskera es habitual aplicar un pedido mínimo que varía según el idioma.

Solicite presupuesto gratis, si desea conocer cuánto cuesta traducir un documento técnico en euskera o un documento oficial por un traductor jurado de euskera.

Si quiere que le coticemos gratuitamente la traducción de un documento a griego, hebreo, chino, hindi, portugués, coreano, serbio, persa u otro idioma, pídanos precio sin compromiso.

En la siguiente sección encontrará tarifas orientativas aplicadas a las traducciones del y al euskera. Traducimos documentos entre la lengua vasca y las principales lenguas. Si no encuentra el par lingüístico en el que precisa una traducción, consúltenos. Nuestra empresa de traducción, LinguaVox, tiene su sede en Bilbao, Vizcaya.

El precio es por palabra en la lengua en la que están redactados los documentos originales. Las tarifas son orientativas y no vinculantes. Los precios están en euros y no incluyen el IVA. Pida una cotización sin coste.

Tarifas de traducción de euskera

Par de idiomas Tarifa por palabra
Traducción euskera-castellano 0,085 €
Traducción castellano-euskera 0,085 €
Traducción euskera-inglés 0,13 €
Traducción inglés-euskera 0,10 €
Traducción euskera a francés 0,12 €
Traducción francés a euskera 0,12 €
Traducción euskera-italiano 0,13 €
Traducción italiano-euskera 0,10 €
Traducción alemán-euskera 0,13 €
Traducción euskera-alemán 0,14 €
Traducción portugués-euskera 0,10 €
Traducción euskera-portugués 0,13 €
Traducción euskera-catalán 0,12 €
Traducción catalán-euskera 0,12 €

Tenga presente que el precio final aplicado a la traducción puede aumentar en función de diversos factores: terminología muy técnica (+0,03), revisión independiente (+0,03), urgencia (+10%), etc. Pero el precio también se puede ver reducido si existe repetición interna, muchas palabras, etc. Por ello, siempre recomendamos solicitar una oferta personalizada.

Coste de traducción de euskera a español

¿Se pregunta cuánto cuesta traducir del euskera al español una página web, un texto corto, un documento con terminología técnica, un libro, un manual de instrucciones o los papeles del divorcio?

Solicite una oferta personalizada con el precio de la traducción de sus documentos del euskera al español.

¿Necesita traducir uno o varios documentos a euskera y a otras lenguas? Le informamos gratuitamente del coste de las traducciones a los idiomas que elija: urdu, eslovaco, francés, danés, árabe, japonés, esloveno, ruso, etc.

Precio de traducción de español a euskera

¿Quiere conocer el precio de traducción de español a euskera de una hoja de datos de seguridad, un contrato, un informe, un catálogo, un tríptico, un balance financiero, las escrituras de su empresa o cualquier otro tipo de documento?

Pregunte gratis el coste de traducción de sus documentos del español al euskera.

LinguaVox comenzó su actividad en el sector de la traducción profesional a finales del año 2000. Actualmente, la empresa está certificada según las normas de calidad ISO 9001 e ISO 17100 y ofrece traducciones juradas y técnicas en más de 1 500 combinaciones de idiomas.

Puede consultar también nuestros honorarios por traducir documentos al polaco, rumano, neerlandés, estonio, ucraniano, catalán, búlgaro, turco, etc. Colaboramos con traductores de más de un centenar de lenguas.

Preguntas frecuentes sobre el precio de traducción de euskera

¿Cuánto cuesta una traducción de euskera a español?

Depende del tipo de documento, del plazo, del formato y del grado de especialización. En textos generales, la tarifa orientativa suele estar alrededor de 0,085 € por palabra.

¿Se ofrece traducción jurada de euskera?

Sí. Actualmente también se ofrecen traducciones juradas de euskera, aunque el precio final depende del tipo de documento, del organismo receptor y del formato de entrega.

¿Qué factores influyen en la tarifa de traducción de euskera?

Influyen la terminología, la urgencia, la revisión independiente, el formato del archivo y el volumen del proyecto.

¿Cuánto cuesta traducir un documento en euskera? ¿Qué precio tiene traducir un texto de español a euskera?

Precio por palabra en euskera

La tarifa por palabra en euskera para traducciones de euskera a español varía entre 0,075 y 0,09 + IVA, según la complejidad del documento, el plazo, el formato, etc.

Precio de traducción por hoja

El precio por traducir una hoja al euskera depende del número de palabras. La tarifa por palabra en español para traducir una hoja al euskera varía entre 0,075 y 0,09 + IVA

Precio de traducción por página

Traducir al euskera una página en español de 350 palabras cuesta entre 26,25 y 31,5 euros + IVA.

Precio de una traducción jurada

También ofrecemos traducciones juradas de euskera. El precio final depende del tipo de documento, del organismo receptor y del formato de entrega, por lo que conviene solicitar presupuesto antes de iniciar el trámite.

¿Cuánto cuesta traducir una página web al euskera?

El precio de traducción de un sitio web al euskera depende del número de palabras. Traducir al euskera una web de 5 000 palabras cuesta entre 375 y 450 + IVA.

Precio de traducción por línea

En España las traducciones se cobran por palabra, pero en países como Alemania los traductores cobran por líneas.

Tarifas de traducción jurídica

La tarifa por palabra para traducir al euskera textos legales, como ocurre con los textos médicos y farmacéuticos, suele ser superior a la de la traducción general.

¿Cuánto cuesta traducir un PDF en euskera?

Al coste de traducción por palabra hay que añadir el coste de maquetación (aprox. 5-6 euros + IVA), si el cliente quiere recibir la traducción en un formato idéntico al original.

¿Cuál es el costo de traducir una patente?

El precio de traducir patentes es elevado, ya que contienen terminología técnica y requieren una ardua labor de investigación para traducirlas correctamente.

Presupuesto de traducción de euskera gratuito y sin compromiso

Colaboramos con traductores de euskera especializados en numerosos sectores, entre ellos la traducción técnica, jurídica, médica, financiera, industrial y administrativa. El presupuesto depende del sector, del volumen y de la finalidad del texto.

Si desea recibir un presupuesto de traducción de euskera gratis, envíenos un email o llámenos.

Tarifas claras

Presupuesto gratuito

Pago seguro

Traducción urgente

Precio de traducciones de euskera

LinguaVox ofrece traducciones de euskera a español y de español a euskera de todo tipo de documentos: tarjetas de registro de extranjeros y NIE, documentos administrativos, documentos sobre economía, documentos sobre la industria de la nanotecnología, solicitudes de visado, testamentos y últimas voluntades, descripciones de productos, certificados y sentencias de divorcio, guiones de cine, televisión, teatro y publicidad, extractos bancarios, documentos de Derecho, documentos sobre biotecnología, documentos e informes de investigación y ensayos, documentos financieros, comunicados de prensa, denuncias e informes policiales, patentes, documentos de agricultura y ganadería, certificados médicos y sanitarios, textos para el sector químico, documentos sobre ingeniería petrolera, textos, tarjetas de residente permanente, documentos sobre ingeniería de telecomunicaciones, páginas web de casinos online, etc.

Solicitud de presupuesto

Servicio de traducción técnica euskera-castellano en toda España

LinguaVox es una empresa española que presta servicios de traducciones de castellano a euskera y de euskera a castellano en toda España: Vitoria-Gasteiz, Albacete, Alicante, Almería, Oviedo, Ávila, Badajoz, Barcelona, Burgos, Cáceres, Cádiz, Santander, Castellón de la Plana, Ciudad Real, Córdoba, A Coruña, Cuenca, Girona, Granada, Guadalajara, Donostia-San Sebastián, Huelva, Huesca, Palma de Mallorca, Jaén, León, Lleida, Lugo, Madrid, Málaga, Murcia, Pamplona-Iruña, Ourense, Palencia, Las Palmas de Gran Canaria, Pontevedra, Logroño, Salamanca, Segovia, Sevilla, Soria, Tarragona, Santa Cruz de Tenerife, Teruel, Toledo, Valencia, Valladolid, Bilbao, Zamora, Zaragoza, etc.