¿Quiere saber cuánto cuesta una traducción de griego a español o cuál es el precio de una traducción de español a griego o el coste de una traducción jurada de griego? Consulte nuestras tarifas de traducción de griego-castellano.

No traducimos solo del griego al español. También traducimos documentos en el par de lenguas griego-inglés. Llámenos si quiere saber el precio de traducciones al inglés.

Solicite presupuesto gratis.

Tarifas de traducción técnica griego-español

Las tarifas de traducción técnica de griego a español y de español a griego en España se calculan habitualmente a partir del número de palabras del idioma original (griego o español). En una traducción de griego a español, se contarían las palabras en griego y el número de palabras se multiplicaría por la tarifa de traducción correspondiente. No obstante, hay varios factores que influyen en el precio final de la traducción de griego. Por un lado, podrían aplicarse recargos por la urgencia, el grado de especialización de los documentos, la disponibilidad de los traductores de griego, las fases de revisión, corrección de pruebas y corrección de concepto necesarias según la finalidad de la traducción - no es lo mismo una traducción de griego para uso personal que una traducción de griego destinada a su publicación -, y el formato informático de los archivos (Word, Excel, PowerPoint, InDesign, Illustrator, PDF, Wordpress, etc.), y descuentos en función del volumen de palabras, la repetición interna entre documentos, el empleo de memorias de traducción, etc.

Por tanto, es importante recibir los documentos para poder evaluar todos los factores mencionados anteriormente y presentar al cliente una oferta personalizada en cada caso.

Solicite presupuesto gratuito de traducción de griego a castellano o de castellano a griego.

Consúltenos si quiere conocer las tarifas de traducción de ucraniano, cuánto cuesta traducir un documento al coreano, el precio de las traducciones al danés, qué valen las traducciones al hindi, el coste de una traducción al urdu o el costo de traducir documentos a cualquier lengua: chino, estonio, portugués, catalán, etc.

¿Cuánto cuesta una traducción jurada de griego?

Si en el caso de una traducción técnica griego-español resaltábamos la conveniencia de examinar los documentos para preparar una oferta personalizada al cliente, en el caso de la traducción jurada oficial de griego, esto resulta imprescindible. La mayoría de los traductores jurados de griego exigen ver los documentos antes de dar un presupuesto y comprometerse con un plazo de entrega. Además, al precio de la traducción jurada de griego hay que sumarle los gastos de envío. Las traducciones oficiales de griego por email o fax no suelen ser aceptadas y, por tanto, tienen que enviarse en papel con la firma y el sello de los traductores jurados de griego registrados en el Ministerio de Asuntos Exteriores.

Tanto en las traducciones técnicas como en las traducciones juradas de griego es habitual aplicar un pedido mínimo que varía según el idioma.

Solicite presupuesto gratis, si desea conocer cuánto cuesta traducir un documento técnico en griego o un documento oficial por un traductor jurado de griego.

Si quiere que le coticemos gratuitamente la traducción de un documento a ruso, croata, checo, sueco, hebreo, neerlandés, noruego, polaco u otro idioma, pídanos precio sin compromiso.

Tarifa de traducción de griego a español

¿Se pregunta cuánto cuesta traducir del griego al español una página web, un texto corto, un documento con terminología técnica, un libro, un manual de instrucciones o los papeles del divorcio?

Solicite una oferta personalizada con el precio de la traducción de sus documentos del griego al español.

¿Necesita traducir uno o varios documentos a griego y a otras lenguas? Le informamos gratuitamente del coste de las traducciones a los idiomas que elija: búlgaro, esloveno, italiano, persa, húngaro, euskera, serbio, francés, etc.

Tarifa de traducción de español a griego

¿Quiere conocer el precio de traducción de español a griego de una hoja de datos de seguridad, un contrato, un informe, un catálogo, un tríptico, un balance financiero, las escrituras de su empresa o cualquier otro tipo de documento?

Pregunte gratis el coste de traducción de sus documentos del español al griego.

LinguaVox comenzó su actividad en el sector de la traducción profesional a finales del año 2000. Actualmente, la empresa está certificada según las normas de calidad ISO 9001 e ISO 17100 y ofrece traducciones juradas y técnicas en más de 1 500 combinaciones de idiomas.

Puede consultar también nuestros honorarios por traducir documentos al turco, rumano, alemán, japonés, eslovaco, finés, árabe, gallego, etc. Colaboramos con traductores de más de un centenar de lenguas.

¿Cuánto cuesta traducir un documento en griego? ¿Qué precio tiene traducir un texto de español a griego?

Precio por palabra en griego

La tarifa por palabra en griego para traducciones de griego a español varía entre 0,09 y 0,11 + IVA, según la complejidad del documento, el plazo, el formato, etc.

Precio de traducción por hoja

El precio por traducir una hoja al griego depende del número de palabras. La tarifa por palabra en español para traducir una hoja al griego varía entre 0,09 y 0,11 + IVA

Precio de traducción por página

Traducir al griego una página en español de 350 palabras cuesta entre 31,5 y 38,5 euros + IVA.

Precio de una traducción jurada

La traducción oficial de griego a español de un certificado de una página ronda los 55-65 euros + IVA.

¿Cuánto cuesta traducir una página web al griego?

El precio de traducción de un sitio web al griego depende del número de palabras. Traducir al griego una web de 5 000 palabras cuesta entre 450 y 550 + IVA.

Precio de traducción por línea

En España las traducciones se cobran por palabra, pero en países como Alemania los traductores cobran por líneas.

Tarifas de traducción jurídica

La tarifa por palabra para traducir al griego textos legales, como ocurre con los textos médicos y farmaceúticos, suele ser superior a la de la traducción general.

¿Cuánto cuesta traducir un PDF en griego?

Al coste de traducción por palabra hay que añadir el coste de maquetación (aprox. 5-6 euros + IVA), si el cliente quiere recibir la traducción en un formato idéntico al original.

¿Cuál es el costo de traducir una patente?

El precio de traducir patentes es elevado, ya que contienen terminología técnica y requieren una ardua labor de investigación para traducirlas correctamente.

Presupuesto de traducción de griego gratuito y sin compromiso

Colaboramos con traductores técnicos de griego especializados en multitud de disciplinas técnicas: industria, contabilidad, ingeniería eléctrica, ciencias económicas, arquitectura, astronáutica, ciberseguridad, política fiscal, biotecnología, software, anestesiología, Big Data, ingeniería de sonido, cine, videojuegos, derecho romano, hostelería, cartografía, botánica, psicología experimental, psicología fisiológica, gastronomía, ingeniería de seguridad, oncología, medicina legal, etc.

Si desea recibir un presupuesto de traducción de griego gratis, envíenos un email o llámenos.

Tarifas claras

Presupuesto gratuito

Pago seguro

Traducción urgente

Precio de traducciones de griego

LinguaVox ofrece traducciones de griego a español y de español a griego de todo tipo de documentos: documentos legales y jurídicos, documentos sobre el sector de la Máquina-Herramienta, certificados y sentencias de divorcio, documentos para los sectores de la construcción y obras públicas, certificados y títulos de doctorado, catálogos de piezas y bases de datos de productos e inventarios, documentos financieros, documentos de agricultura y ganadería, textos para la industria del juego, documentos sobre botánica, pliegos para licitaciones internacionales, textos para publicar en Twitter y Facebook, documentos sobre la industria de las telecomunicaciones, denuncias e informes policiales, registros de la propiedad inmobiliaria, documentos sobre el sector público, documentos de electrónica de consumo, documentos sobre posicionamiento en buscadores (SEO), guiones de cine, televisión, teatro y publicidad, documentos sobre ingeniería de telecomunicaciones, manuales de formación, documentos sobre los sectores del cuero y del calzado, carnés de conducir, documentos sobre la industria de la nanotecnología, extractos bancarios, etc.

Servicio de traducción técnica griego-castellano en toda España

LinguaVox es una empresa española que presta servicios de traducciones de castellano a griego y de griego a castellano en toda España: Vitoria-Gasteiz, Albacete, Alicante, Almería, Oviedo, Ávila, Badajoz, Barcelona, Burgos, Cáceres, Cádiz, Santander, Castellón de la Plana, Ciudad Real, Córdoba, A Coruña, Cuenca, Girona, Granada, Guadalajara, Donostia-San Sebastián, Huelva, Huesca, Palma de Mallorca, Jaén, León, Lleida, Lugo, Madrid, Málaga, Murcia, Pamplona-Iruña, Ourense, Palencia, Las Palmas de Gran Canaria, Pontevedra, Logroño, Salamanca, Segovia, Sevilla, Soria, Tarragona, Santa Cruz de Tenerife, Teruel, Toledo, Valencia, Valladolid, Bilbao, Zamora, Zaragoza, etc.