¿Quiere saber cuánto cuesta una traducción de gallego a español o cuál es el precio de una traducción de español a gallego o el coste de una traducción jurada de gallego? Consulte nuestras tarifas de traducción de gallego-castellano.

No traducimos solo del gallego al español. También traducimos documentos en la combinación lingüística gallego-inglés. Llámenos si quiere saber qué vale una traducción al inglés.

Solicite presupuesto gratis.

Tarifas de traducción técnica gallego-español

Las tarifas de traducción técnica de gallego a español y de español a gallego en España se calculan habitualmente a partir del número de palabras del idioma original (gallego o español). En una traducción de gallego a español, se contarían las palabras en gallego y el número de palabras se multiplicaría por la tarifa de traducción correspondiente. No obstante, hay varios factores que influyen en el precio final de la traducción de gallego. Por un lado, podrían aplicarse recargos por la urgencia, el grado de especialización de los documentos, la disponibilidad de los traductores de gallego, las fases de revisión, corrección de pruebas y corrección de concepto necesarias según la finalidad de la traducción - no es lo mismo una traducción de gallego para uso personal que una traducción de gallego destinada a su publicación -, y el formato informático de los archivos (Word, Excel, PowerPoint, InDesign, Illustrator, PDF, Wordpress, etc.), y descuentos en función del volumen de palabras, la repetición interna entre documentos, el empleo de memorias de traducción, etc.

Por tanto, es importante recibir los documentos para poder evaluar todos los factores mencionados anteriormente y presentar al cliente una oferta personalizada en cada caso.

Solicite presupuesto gratuito de traducción de gallego a castellano o de castellano a gallego.

Consúltenos si quiere conocer las tarifas de traducción de francés, cuánto cuesta traducir un documento al polaco, el precio de las traducciones al noruego, qué valen las traducciones al chino, el coste de una traducción al húngaro o el costo de traducir documentos a cualquier lengua: árabe, catalán, esloveno, euskera, etc.

¿Cuánto cuesta una traducción jurada de gallego?

Si en el caso de una traducción técnica gallego-español resaltábamos la conveniencia de examinar los documentos para preparar una oferta personalizada al cliente, en el caso de la traducción jurada oficial de gallego, esto resulta imprescindible. La mayoría de los traductores jurados de gallego exigen ver los documentos antes de dar un presupuesto y comprometerse con un plazo de entrega. Además, al precio de la traducción jurada de gallego hay que sumarle los gastos de envío. Las traducciones oficiales de gallego por email o fax no suelen ser aceptadas y, por tanto, tienen que enviarse en papel con la firma y el sello de los traductores jurados de gallego registrados en el Ministerio de Asuntos Exteriores. También ofrecemos traducciones juradas de inglés, francés y alemán a gallego por traductores jurados autorizados por la Xunta de Galicia.

Tanto en las traducciones técnicas como en las traducciones juradas de gallego es habitual aplicar un pedido mínimo que varía según el idioma.

Solicite presupuesto gratis, si desea conocer cuánto cuesta traducir un documento técnico en gallego o un documento oficial por un traductor jurado de gallego.

Si quiere que le coticemos gratuitamente la traducción de un documento a japonés, búlgaro, eslovaco, griego, ucraniano, danés, urdu, rumano u otro idioma, pídanos precio sin compromiso.

Tarifa de traducción de gallego a español

¿Se pregunta cuánto cuesta traducir del gallego al español una página web, un texto corto, un documento con terminología técnica, un libro, un manual de instrucciones o los papeles del divorcio?

Solicite una oferta personalizada con el precio de la traducción de sus documentos del gallego al español.

¿Necesita traducir uno o varios documentos a gallego y a otras lenguas? Le informamos gratuitamente del coste de las traducciones a los idiomas que elija: portugués, serbio, italiano, coreano, persa, ruso, estonio, neerlandés, etc.

Tarifa de traducción de español a gallego

¿Quiere conocer el precio de traducción de español a gallego de una hoja de datos de seguridad, un contrato, un informe, un catálogo, un tríptico, un balance financiero, las escrituras de su empresa o cualquier otro tipo de documento?

Pregunte gratis el coste de traducción de sus documentos del español al gallego.

LinguaVox comenzó su actividad en el sector de la traducción profesional a finales del año 2000. Actualmente, la empresa está certificada según las normas de calidad ISO 9001 e ISO 17100 y ofrece traducciones juradas y técnicas en más de 1 500 combinaciones de idiomas.

Puede consultar también nuestros honorarios por traducir documentos al checo, croata, finés, sueco, hebreo, turco, hindi, alemán, etc. Colaboramos con traductores de más de un centenar de lenguas.

¿Cuánto cuesta traducir un documento en gallego? ¿Qué precio tiene traducir un texto de español a gallego?

Precio por palabra en gallego

La tarifa por palabra en gallego para traducciones de gallego a español varía entre 0,06 y 0,08 + IVA, según la complejidad del documento, el plazo, el formato, etc.

Precio de traducción por hoja

El precio por traducir una hoja al gallego depende del número de palabras. La tarifa por palabra en español para traducir una hoja al gallego varía entre 0,06 y 0,08 + IVA

Precio de traducción por página

Traducir al gallego una página en español de 350 palabras cuesta entre 21 y 28 euros + IVA.

Precio de una traducción jurada

La traducción oficial de gallego a español de un certificado de una página ronda los 55-65 euros + IVA.

¿Cuánto cuesta traducir una página web al gallego?

El precio de traducción de un sitio web al gallego depende del número de palabras. Traducir al gallego una web de 5 000 palabras cuesta entre 300 y 400 + IVA.

Precio de traducción por línea

En España las traducciones se cobran por palabra, pero en países como Alemania los traductores cobran por líneas.

Tarifas de traducción jurídica

La tarifa por palabra para traducir al gallego textos legales, como ocurre con los textos médicos y farmaceúticos, suele ser superior a la de la traducción general.

¿Cuánto cuesta traducir un PDF en gallego?

Al coste de traducción por palabra hay que añadir el coste de maquetación (aprox. 5-6 euros + IVA), si el cliente quiere recibir la traducción en un formato idéntico al original.

¿Cuál es el costo de traducir una patente?

El precio de traducir patentes es elevado, ya que contienen terminología técnica y requieren una ardua labor de investigación para traducirlas correctamente.

Presupuesto de traducción de gallego gratuito y sin compromiso

Colaboramos con traductores técnicos de gallego especializados en multitud de disciplinas técnicas: hotelería, geofísica, cirugía torácica, hardware, ciencias estadísticas, alimentación, fondos de inversión, homeopatía, literatura, relaciones entre el sector público y privado, derecho penal, máquina-herramienta, mecánica de fluidos, estomatología, ingeniería de fabricación, ingeniería en alimentos, teología, cardiología, hidrocarburos, geología, informática, aviación, deportes, endocrinología, farmacia, etc.

Si desea recibir un presupuesto de traducción de gallego gratis, envíenos un email o llámenos.

Tarifas claras

Presupuesto gratuito

Pago seguro

Traducción urgente

Precio de traducciones de gallego

LinguaVox ofrece traducciones de gallego a español y de español a gallego de todo tipo de documentos: documentos sobre ingeniería petrolera, folletos, documentos sobre el sector de los equipos de precisión, documentos de empresa, documentos sobre gastronomía, cocina y páginas web de restaurantes, subtítulos, páginas web de casinos online, documentos oficiales, textos sobre materiales de construcción y del sector del vidrio, manuales de usuario y de taller, documentos para los sectores de la energía y los servicios públicos, documentos sobre la bolsa de valores y el mercado bursátil, informes y prospectos farmacéuticos, documentos bancarios, índices bursátiles, libros de texto, documentos sobre economía, convenios colectivos, expedientes y certificados de adopción, certificados de matrimonio, documentos técnicos para el sector del gas y del petróleo, contratos de compraventa, documentos apostillados, textos sobre odontología, documentos para el sector de las energías renovables, etc.

Servicio de traducción técnica gallego-castellano en toda España

LinguaVox es una empresa española que presta servicios de traducciones de castellano a gallego y de gallego a castellano en toda España: Vitoria-Gasteiz, Albacete, Alicante, Almería, Oviedo, Ávila, Badajoz, Barcelona, Burgos, Cáceres, Cádiz, Santander, Castellón de la Plana, Ciudad Real, Córdoba, A Coruña, Cuenca, Girona, Granada, Guadalajara, Donostia-San Sebastián, Huelva, Huesca, Palma de Mallorca, Jaén, León, Lleida, Lugo, Madrid, Málaga, Murcia, Pamplona-Iruña, Ourense, Palencia, Las Palmas de Gran Canaria, Pontevedra, Logroño, Salamanca, Segovia, Sevilla, Soria, Tarragona, Santa Cruz de Tenerife, Teruel, Toledo, Valencia, Valladolid, Bilbao, Zamora, Zaragoza, etc.