¿Quiere saber cuánto cuesta una traducción de francés a español o cuál es el precio de una traducción de español a francés o el coste de una traducción jurada de francés? Consulte nuestras tarifas de traducción de francés-castellano.
No traducimos solo del francés al español. También traducimos documentos en el par de lenguas francés-inglés. Llámenos si quiere saber el precio de traducciones al inglés o nuestras tarifas de traducción en cualquier combinación lingüística entre el francés y otros idiomas.
Traducimos a francés europeo, francés canadiense y francés africano. Normalmente, son más baratas las traducciones de francés de Francia que las de francés de Canadá o África.
Solicite presupuesto gratis.
Precio de traducciones al francés canadiense, europeo y africano
Las tarifas de traducción técnica de francés a español y de español a francés en España se calculan habitualmente a partir del número de palabras del idioma original (francés o español). En una traducción de francés a español, se contarían las palabras en francés y el número de palabras se multiplicaría por la tarifa de traducción correspondiente. No obstante, hay varios factores que influyen en el precio final de la traducción de francés. Por un lado, podrían aplicarse recargos por la urgencia, el grado de especialización de los documentos, la disponibilidad de los traductores de francés, las fases de revisión, corrección de pruebas y corrección de concepto necesarias según la finalidad de la traducción - no es lo mismo una traducción de francés para uso personal que una traducción de francés destinada a su publicación -, y el formato informático de los archivos (Word, Excel, PowerPoint, InDesign, Illustrator, PDF, Wordpress, etc.), y descuentos en función del volumen de palabras, la repetición interna entre documentos, el empleo de memorias de traducción, etc.
Por tanto, es importante recibir los documentos para poder evaluar todos los factores mencionados anteriormente y presentar al cliente una oferta personalizada en cada caso.
Solicite presupuesto gratuito de traducción de francés a castellano o de castellano a francés.
Consúltenos si quiere conocer cuánto cobra un traductor de euskera al castellano, las tarifas de traducción de ruso, cuánto cuesta traducir un documento al rumano, el precio de las traducciones al sueco, qué valen las traducciones al japonés, el coste de una traducción al polaco o el costo de traducir documentos a cualquier lengua: danés, persa, árabe, serbio, etc.
¿Cuánto cuesta una traducción jurada de francés?
Si en el caso de una traducción técnica francés-español resaltábamos la conveniencia de examinar los documentos para preparar una oferta personalizada al cliente, en el caso de la traducción jurada oficial de francés, esto resulta imprescindible. La mayoría de los traductores jurados de francés exigen ver los documentos antes de dar un presupuesto y comprometerse con un plazo de entrega. Además, al precio de la traducción jurada de francés hay que sumarle los gastos de envío, a menos que solo necesite la traducción jurada digital enviada en PDF por correo electrónico. Si lo prefiere, también podemos ofrecerle traducciones juradas por traductor jurados autorizados por las autoridades francesas.
Tanto en las traducciones técnicas como en las traducciones juradas de francés es habitual aplicar un pedido mínimo que varía según el idioma.
Solicite presupuesto gratis, si desea conocer cuánto cuesta traducir un documento técnico en francés o un documento oficial por un traductor jurado de francés.
Si quiere que le coticemos gratuitamente la traducción de un documento a croata, estonio, urdu, chino, portugués, búlgaro, neerlandés u otro idioma, pídanos precio sin compromiso.
Coste de traducciones en francés
¿Se pregunta cuánto cuesta traducir del francés al español una página web, un texto corto, un documento con terminología técnica, un libro, un manual de instrucciones o los papeles del divorcio? Solicite una oferta personalizada con el precio de la traducción de sus documentos del francés al español. ¿Necesita traducir uno o varios documentos a francés y a otras lenguas? Le informamos gratuitamente del coste de las traducciones a los idiomas que elija: griego, alemán, coreano, ucraniano, finés, noruego, esloveno, turco, etc.
¿Quiere conocer el precio de traducción de español a francés de una hoja de datos de seguridad, un contrato, un informe, un catálogo, un tríptico, un balance financiero, las escrituras de su empresa o cualquier otro tipo de documento? Pregunte gratis el coste de traducción de sus documentos del español al francés.
Puede consultar también nuestros honorarios por traducir documentos al eslovaco, gallego, hindi, catalán, hebreo, italiano, húngaro, checo, etc. Colaboramos con traductores de más de un centenar de lenguas.
En la siguiente sección, le presentamos unas tarifas orientativas de traducción entre la lengua francesa y otros idiomas. Las tarifas son por palabra en el idioma original. Son en euros y no incluyen impuestos. Son orientativas y no vinculantes. No hemos distinguido entre francés canadiense, europeo y africano. La diferencia de precio no suele superar los 2-3 céntimos de euro por palabra.
Tarifas de traducción de francés
Par de lenguas | Precio por palabra |
Traducción del español al francés | 0,08 € |
Traducción del francés al español | 0,075 € |
Traducción del catalán al francés | 0,08 € |
Traducción del francés al catalán | 0,075 € |
Traducción del italiano al francés | 0,09 € |
Traducción del francés al italiano | 0,08 € |
Traducción del francés al inglés | 0,10 € |
Traducción del inglés al francés | 0,085 € |
Traducción del alemán al francés | 0,12 € |
Traducción del francés al alemán | 0,14 € |
Traducción del portugués al francés | 0,10 € |
Traducción del francés al portugués | 0,08 € |
Traducción del ruso al francés | 0,11 € |
Traducción del francés al ruso | 0,10 € |
Traducción del euskera al francés | 0,12 € |
Traducción del francés al euskera | 0,12 € |
Tenga presente que el precio final puede aumentar en función de diversos factores: traducción especializada (+0,03), revisión independiente (+0,03), urgencia (+0,02), formato de los documentos (+0,03), francés canadiense (+0,03), francés africano (+0,03), etc. Pero el precio también se puede ver reducido si existe repetición interna, si se trata de la traducción de muchos documentos, etc. Por ello, siempre recomendamos solicitar una oferta personalizada.